AUTOR: Agatha Christie
EDITORIAL: Molino
Sinopsis Editorial:
Hastings, el fiel amigo de Hércules Poirot, relata una serie de casos felizmente resueltos por el famoso detective belga que, convencido de la infalibilidad de su método deductivo, es capaz de aprovechar cualquier incidente trivial, sin aparente relación con el caso investigado, para descubrir siempre la verdad. El secreto de su éxito reside, según confiesa con orgullo el propio Poirot, en la calidad de las células grises de su privilegiado cerebro.
Uno de los tips del #Reto20Pecera era leer una novela publicada en la década de los años veinte y tenía por casa este libro de Agatha Christie que se publicó originalmente en 1925, aunque evidentemente mi edición es posterior, de 1980.
Es un libro que ya había leído hace más de treinta años, pero como ya no recordaba un pimiento me animé a utilizarlo para el Reto.
Las novelas de Agatha Christie me encantan y me imagino que cuando leí este libro de relatos protagonizados por Poirot también me gustó, pero tengo que reconocer que esta relectura no me ha gustado demasiado. Creo que tiene mucho que ver con el bagaje lector. Cuando lo leí por primera vez podía tener 15, 16, no sé... 17 años, así que digamos todavía estaba formándome como lectora y no tenía demasiado fondo con el que comparar. Ahora que ha pasado un "tiempillo" reconozco que los relatos se me han quedado "antiguos" y los métodos deductivos de Poirot esta vez no me han convencido.
Con esto no quiero decir que yo haya adivinado la resolución de los casos, de hecho todo lo contrario, pero es que en la mayoría de los relatos es imposible adivinar la solución o al menos hacerlo basándose en lo que nos están contando. En bastantes de ellos, tras exponer los hechos, Poirot desaparece y cuando vuelve resuelve el entuerto porque durante esas "desapariciones" recaba la información o las pruebas necesarias para hacerlo y te quedas con la misma cara de poker que el pobre Hastings, un personaje que no recordaba y que vendría siendo como el Watson de Holmes. Sinceramente él es lo que más me ha gustado del libro, sobre todo porque creo que el lector se acerca más a su forma de pensar y cuando Poirot se muestra algo burlón con él parece que se muestra burlón con el lector también. Además Hastings es mucho menos pedante que Poirot, que como no tiene abuela se basta y se sobra para halagarse.
Las once historias que componen esta edición del libro son muy cortas, demasiado para que Poirot se pueda lucir investigando los casos y por eso las resoluciones de los mismos no acaban de convencer, resultan increíbles y parecen sacadas de la manga porque sí. Poirot es un personaje que a priori no cae especialmente simpático, es egocéntrico, narcisista, pomposo y se adora a sí mismo y sin embargo después de leer algunas novelas más protagonizadas por él acabas cogiéndole afecto. Es en las novelas de mayor extensión donde brilla y uno entiende por qué se quiere tanto.
"Poirot investiga" es un libro que debes leer si eres fan de la obra de Agatha Christie y así poder compararlo con otras historias protagonizadas por el sagaz detective, pero si no has leído nada de la autora, mejor empezar por cualquier otro libro, a ser posible que no sea de relatos.
Otra cosa que ha hecho que no disfrutara de la lectura ha sido la mala edición de la novela y sobre todo la traducción. Hay párrafos que resultan muy extraños por no hablar de las faltas de ortografía, acentos donde no debería haberlos, falta de comas, palabras duplicadas... un desastre vamos, pero bueno, me ha servido para avanzar en el reto.
Uno de los tips del #Reto20Pecera era leer una novela publicada en la década de los años veinte y tenía por casa este libro de Agatha Christie que se publicó originalmente en 1925, aunque evidentemente mi edición es posterior, de 1980.
Es un libro que ya había leído hace más de treinta años, pero como ya no recordaba un pimiento me animé a utilizarlo para el Reto.
Las novelas de Agatha Christie me encantan y me imagino que cuando leí este libro de relatos protagonizados por Poirot también me gustó, pero tengo que reconocer que esta relectura no me ha gustado demasiado. Creo que tiene mucho que ver con el bagaje lector. Cuando lo leí por primera vez podía tener 15, 16, no sé... 17 años, así que digamos todavía estaba formándome como lectora y no tenía demasiado fondo con el que comparar. Ahora que ha pasado un "tiempillo" reconozco que los relatos se me han quedado "antiguos" y los métodos deductivos de Poirot esta vez no me han convencido.
Con esto no quiero decir que yo haya adivinado la resolución de los casos, de hecho todo lo contrario, pero es que en la mayoría de los relatos es imposible adivinar la solución o al menos hacerlo basándose en lo que nos están contando. En bastantes de ellos, tras exponer los hechos, Poirot desaparece y cuando vuelve resuelve el entuerto porque durante esas "desapariciones" recaba la información o las pruebas necesarias para hacerlo y te quedas con la misma cara de poker que el pobre Hastings, un personaje que no recordaba y que vendría siendo como el Watson de Holmes. Sinceramente él es lo que más me ha gustado del libro, sobre todo porque creo que el lector se acerca más a su forma de pensar y cuando Poirot se muestra algo burlón con él parece que se muestra burlón con el lector también. Además Hastings es mucho menos pedante que Poirot, que como no tiene abuela se basta y se sobra para halagarse.
Una vez más volveré a ser yo, el gran Hércules Poirot, el terror de los malhechores. Imagínese, mon ami, que me dedican un párrafo en los Comentarios Sociales. Pues sí. Aquí está: "¡Salgan todos los criminales sin temor! Hércules Poirot... y créanme, es un Hércules el detective favorito de la sociedad, que no podrá detenerles. ¿Por qué? Pues porque se halla prisionero de la gripe.
Agatha Christie. Fotografía de grupoaristeo.com |
"Poirot investiga" es un libro que debes leer si eres fan de la obra de Agatha Christie y así poder compararlo con otras historias protagonizadas por el sagaz detective, pero si no has leído nada de la autora, mejor empezar por cualquier otro libro, a ser posible que no sea de relatos.
Otra cosa que ha hecho que no disfrutara de la lectura ha sido la mala edición de la novela y sobre todo la traducción. Hay párrafos que resultan muy extraños por no hablar de las faltas de ortografía, acentos donde no debería haberlos, falta de comas, palabras duplicadas... un desastre vamos, pero bueno, me ha servido para avanzar en el reto.
-No se enfurezca, Hastings. La verdad es que observo que a veces me detesta. ¡Cielos, sufro las penalidades de la grandeza!
Esta novela me sirve para el #Reto20Pecera
Categoría "Un escrito publicado en los años 20".
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.